-
1 costumbre de la tierra
= costumbre del pueblo, costumbre local, costumbre particular местный обычайEl diccionario Español-ruso jurídico > costumbre de la tierra
-
2 costumbre de la tierra
сущ.юр. местный обычайИспанско-русский универсальный словарь > costumbre de la tierra
-
3 costumbre del pueblo
-
4 costumbre local
-
5 costumbre particular
-
6 costumbre
1) обычай, обыкновение;2) практика;3) привычка, навык* * *f; m, CLобычай; обыкновение, обычная практика, узанс (см. тж. costumbres)- de costumbre
- costumbre de la tierra
- costumbre de plaza
- costumbre general
- costumbre internacional
- costumbre local contra ley
- costumbre local fuera de ley
- costumbre local según ley
- costumbre del pueblo
- costumbre local
- costumbre particular
- costumbre del comercio
- costumbre mercantil -
7 tierra
ftoda la tierra — весь земной шарtierra campa, tierra de sembradura( de pan llevar) — земли, отведённые под зерновые культурыtierra labrantía (de labor, de labranza) — пахотная земля, пашняtierra virgen — целина, новьestar bien gobernada la tierra — быть хорошо ухоженной ( о земле)4) земля, полcaer a (en) tierra — упасть на полdormir en tierra — спать на земле5) перегной, навоз6) (тж tierra natal) родная земля, родной край, родина7) земля, край, странаposeer tierras — владеть землями9) эл. заземление10) Арг. пыль- tierra abertal - tierra de Promisión - tierra prometida - a ras de tierra - tierra adentro - tierra a tierra - dar en tierra con una cosa - dar en tierra con uno - descubrir tierra - echar tierra a una cosa - echarse a tierra - echarse en tierra - echarse por tierra - perder tierra - tomar tierra - venirse a tierra - venir a tierra••tierra blanca, tierra de Segovia — голубая глинаtierra de manteca, tierra de aire мор. — тучи на горизонте, похожие на берегde la tierra — местные ( о фруктах)como tierra loc. adv. разг. — полно, наваломsin sentirlo la tierra loc. adv. — исподтишка, втихомолкуbesar la tierra — упасть ничкомbesar uno la tierra que otro pisa — питать глубокое уважение( глубокую благодарность) к кому-либоcoserse con la tierra — питать глубокую привязанность к родным местамdar en comer tierra — иметь странные вкусыechar en tierra — выгружать с судна что-либоechar por tierra — разрушать, сводить на нетecharse la tierra en los ojos — действовать себе во вредestar comiendo (mascando) tierra — лежать в земле (в могиле)morder la tierra — потерпеть поражениеpartir la tierra (con) — граничить с чем-либо ( о земельных участках)poner por tierra — разрушать, сносить ( здание)poner tierra en (por) medio — спасаться бегствомsacar de debajo de la tierra — доставать из-под земли ( что-либо)saltar en tierra — высаживаться на берегsembrar en mala tierra — метать бисер перед свиньямиtragársele a uno la tierra — исчезнуть, как сквозь землю провалитьсяver tierras — посмотреть мир -
8 tierra
f1) ( Pan) Земля, земной шар2) земля, материк, суша3) земля, почва, грунтtierra campa, tierra de sembradura (de pan llevar) — земли, отведённые под зерновые культуры
tierra labrantía (de labor, de labranza) — пахотная земля, пашня
tierra vegetal — почва, богатая перегноем
tierra virgen — целина, новь
4) земля, пол5) перегной, навоз6) (тж tierra natal) родная земля, родной край, родина7) земля, край, страна8) ( чаще pl) земля, земельное угодье, владение9) эл. заземление10) Арг. пыль- tierra de Promisión
- tierra prometida
- a ras de tierra
- tierra adentro
- tierra a tierra
- dar en tierra con una cosa
- dar en tierra con uno
- descubrir tierra
- echar tierra a una cosa
- echarse a tierra
- echarse en tierra
- echarse por tierra
- perder tierra
- tomar tierra
- venirse a tierra
- venir a tierra••tierra blanca, tierra de Segovia — голубая глина
tierra de manteca, tierra de aire мор. — тучи на горизонте, похожие на берег
tierra del principio разг. — райский уголок, рай земной
tierra de nadie воен. — ничейная зона (земля)
de la tierra — местные ( о фруктах)
como tierra loc. adv. разг. — полно, навалом
por debajo de tierra loc. adv. — осторожно, тайно
sin sentirlo la tierra loc. adv. — исподтишка, втихомолку
en toda tierra de garbanzos — везде, повсюду, по всей Испании
echar a tierra — сносить, разрушать
echar por tierra — разрушать, сводить на нет
ganar tierra — наступать, продвигаться
poner por tierra — разрушать, сносить ( здание)
tragársele a uno la tierra — исчезнуть, как сквозь землю провалиться
en cada tierra, su uso, y en cada casa, su costumbre ≈≈ что ни город, то норов
en tierra de ciegos, el tuerto es rey погов. — на безрыбье и рак рыба
-
9 En cada tierra su uso y en cada casa su costumbre.
В чужой монастырь со своим уставом не суйся.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > En cada tierra su uso y en cada casa su costumbre.
-
10 войти
сов.1) entrar viвойти́ в дом — entrar en casaвойти́ в го́род — entrar en la ciudadвойти́ в во́ду — entrar (meterse) en el aguaвойди́! — ¡entra!, ¡pasa!войди́те! — ¡entre!, ¡entren!, ¡pase!, ¡pasen!2) ( проникнуть) penetrar vt (en)лопа́та вошла́ в зе́млю — la pala ha penetrado en la tierra3) ( вместиться) entrar vi, caber (непр.) vi4) (включиться, принять участие) entrar vi (en), ser incluídoвойти́ в прави́тельство — entrar en el (formar parte del) gobiernoвойти́ в число́ — entrar en el númeroвойти́ в спи́сок — entrar (figurar) en la listaвойти́ в до́лю — tener una parte (en); pagar (una) parte5) ( вникнуть) adentrar viвойти́ в подро́бности — entrar en detalles (en pormenores)6) с + твор. п. (обратиться, представить на рассмотрение) presentar vtвойти́ с докла́дом, с предложе́нием — presentar un informe, una proposición••войти́ в употребле́ние (в обихо́д) — ponerse en uso, hacerse habitualвойти́ в быт — hacerse corriente (habitual)войти́ в привы́чку — hacerse costumbreвойти́ в погово́рку — convertirse en proverbioвойти́ в мо́ду — ponerse de moda, estar en bogaвойти́ в дове́рие ( к кому-либо) — ganarse( captarse) la confianza (de)войти́ в си́лу (в де́йствие) — entrar en vigorвойти́ в аза́рт — enardecerse (непр.), acalorarse, perder los estribosвойти́ в долги́ — endeudarseвойти́ в лета́ (в во́зраст, в года́) — hacerse mayor de edad, entrar en añosвойти́ в соглаше́ние — llegar a un acuerdoвойти́ в сноше́ния — entablar relaciones, entrar en relacionesвойти́ в конта́кт — entrar en (establecer) contacto; ponerse en contacto ( con)войти́ в исто́рию — entrar en (pasar a) la historiaвойти́ во вкус — tomar gusto ( afición) aвойти́ в роль — identificarse con un papel -
11 город
м. (мн. го́рода́)1) ciudad f, población f, villa fстоли́чный го́род — capital fгла́вный го́род — capital f, metrópoli fпромы́шленный го́род — ciudad industrialоткры́тый го́род — ciudad abiertaго́род-гига́нт — megaurbe fве́чный го́род — la ciudad eternaсвято́й го́род — la ciudad Santaгорода́-геро́и — ciudades-héroesго́род-сад — ciudad-jardín fго́род-спу́тник — ciudad satéliteв черте́ го́рода — entre muros, intramurosжить за́ го́родом — vivir en las afueras (en los alrededores) de la ciudad••ни к селу́ ни к го́роду — ≈ sin ton ni son, ni fu ni faбыть ни к селу́ ни к го́роду — pegar (venir) como guitarra en un entierroчто ни го́род, то но́ров, что ни изба́, то обы́чай посл. — en cada tierra, su uso, y en cada casa, su costumbre; cada villa su maravilla; cada lugar, su modo de arar
См. также в других словарях:
Tierra-2 (DC Comics) — Tierra 2 es un mundo alternativo a la Tierra principal del Multiverso DC, vibrando a distinta frecuencia y que alberga a los personajes de la Edad de Oro (años 30 y 40) del cómic americano. Tierra 2 es un universo imaginario creado en los comics… … Wikipedia Español
Tierra de Barros — Comarca de España … Wikipedia Español
Tierra de Barros — Comarca española situada en la parte central de la Provincia de Badajoz, entre las Vegas del Guadiana y las estribaciones montañosas de Sierra Morena, la Tierra de Barros es la comarca más fértil de Extremadura. Recibe su nombre de las especiales … Enciclopedia Universal
Villa y Tierra de Saldaña — es una Comunidad jurídica de carácter local formada por Saldaña y veinticinco lugares, llamados solariegos, situada en el centro de la Provincia de Palencia. Su existencia es multisecular. Por efecto de la desamortización se enajenaron casi todos … Wikipedia Español
Comunidad de villa y tierra — Comunidades de villa y tierra de la Extremadura castellana. Las comunidades de villa y tierra constituyeron una forma de organización política de la Extremadura castellana, las tierras conquistadas por el Reino de Castilla a Al Ándalus entre los… … Wikipedia Español
Hércules en el centro de la Tierra — (título original: Ercole al centro della terra) es una película italiana, dirigida por Mario Bava y Franco Prosperi, y estrenada en 1961 y protagonizada por el culturista Reg Park como Hércules y el legendario actor británico Christopher Lee como … Wikipedia Español
reparto equitativo de la tierra, sistema de — Sistema de distribución de la tierra instaurado en China desde 485AD hasta el s. VIII. Japón lo adoptó en 646 y lo aplicó durante cerca de un siglo. Bajo este sistema, a todos los adultos se les asignaba una cantidad fija de tierra y pagaban como … Enciclopedia Universal
A tu tierra, grulla, aunque sea con un pie. — Alaba los beneficios que suele reportar el vivir en la tierra natal y cerca de los allegados. Alude a la costumbre de las grullas de sostenerse sobre una sola pata … Diccionario de dichos y refranes
En cada tierra, su uso, y en cada casa, su costumbre. — Mencionado en el de Mateo Alemán, este refrán recomienda no tratar de cambiar las costumbres del sitio donde se permanezca ni del que nos presta su hospitalidad … Diccionario de dichos y refranes
Antiguo concejo de Castropol — La villa de Castropol en la ría del Eo, capital histórica de las Tierras del Eo Navia Tierras del Eo Navia, Tierra del Navia–Eo, Entrambasaguas, Honor de Suarón y Grandas o antiguo concejo de Castropol,[1] es el nombre con el que fueron conocidos … Wikipedia Español
Simbad el Marino — «Simbad» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Simbad (desambiguación). Quinto viaje de Simbad, según una ilustración del siglo XIX. Simbad el Marino es un relato conocido en todo el mundo debido a Las mil y una noches, obra a la que no… … Wikipedia Español